Элиза  Ожешко -

  известная писательница

  белорусcко – польского

          пограничья

 

 

 

 

 

    «Имей сердце более чистое и оказывай как можно больше услуг земле и людям.»

                                                (Э. Ожешко)

 

               ЖИЗНЕННЫЕ    ПУТИ

 

                         Элизы  Ожешко

 

 

 

 6 июня 1841г.

(25 мая)            

Элиза  Ожешко родилась в имении 

Мильковщина Гродненского уезда  

Гродненской губернии.

 

1841 – 1852г.

Мильковщина,  детские годы.

1852 – 1857г.

Учёба в Варшавском пансионе.

1858 – 1864г.

Брак с Петром Ожешко (г. Гродно). 

Переезд и  жизнь в Людвиново (теперь

Дрогичинский район Брестской области).

1864 – 1869г.

Жизнь в полуразрушенном имении  Мильковщина. Начало литературного творчества.

 

1869 – 1910г.

Переезд и жизнь в г. Гродно.

 

18 мая 1910г.

День смерти. Похоронена на гродненском кладбище.

 

 

 

 

 

 

 

 

          Элиза Ожешко! Это имя является синонимом служения великой идее. Уже при жизни к писательнице пришло заслуженное признание и уважение.

           Говорят, что в майскую ночь, когда родилась Элиза, в мильковском саду впервые запел соловей. Правда это была или просто легенда, передаваемая домашними , но сама природа подала миру весть , что появился на свет редкий, незаурядный человек.

       Элиза Павловская (Ожешко) родилась 6 июня 1841года в богатой дворянской семье в имении Мильковщина .

            Вот что вспоминала позднее Э. Ожешко о родном гнезде : «На северной окраине Гродненского уезда, в нескольких милях от границы с Виленской губерней, на широкой равнине, сотканной из урожайных полей и широких лугов, издали была видна моя родимая усадьба. Старый дом с трёх сторон был окружён садом…Тенистые липовые аллеи, палисадники, заросшие английские дорожки, пруд. А за прудом – ровные поля, окружённые лесом, тем самым, на который так часто засматривалась я, как будто окутанный таинственной мглой…Что там за мглой и что за лесом?»

           Усадьба Павловских.  Рисунок

 

« Проезжающий этой дорогой путешественник, – писала Аурелию Дрогошевскому, – расстоянием 6 миль от города Гродно издалека уже видел Мильковский двор. Он должен был его заметить, потому что сотня итальянских тополей высоко поднималась над ним, а рядом была дорога и раскидистая зеленая масса деревьев, окруженная оградой , которой каменные колонны искрились, особенно в солнечные дни своей белизной, контрастируя с окружающей средой. Резные, на достаточно высоком фундаменте, ограды охватывали два больших сада, обширный внутренний двор и высокими воротами открывались на боковую дорогу, которая с гостинца вела в усадьбу.

  Прохожий, проходя мимо изгороди, также замечал поднимающуюся над ней длинную тенистую аллею старых лип, посреди которой стояла красивая с желтыми стенами часовня, и останавливался на почтовой станции, небольшой домик которой с разными принадлежащими к нему строениями находился напротив изгороди и расположенного за ней английского парка, полного дорожек, тропинок, цветников, кустарников и деревьев разных видов, мостиков, переброшенных через каналы , впадающие в небольшое озерцо.

   Одна из усадеб состояла из четырех длинных липовых аллей, а между ними участки , засаженные плодовыми деревьями. А во второй находился английский парк.

  Присмотреться к парку и разглядеть его было трудно, потому что вдоль изгороди росли кустарники , а также цветы: георгины, мальвы, розы. Зато можно было увидеть сквозь липовую аллею дом, очень скромный, длинный, низкий и старый, покрашенный в белый цвет, с большими окнами, размещенными низко над землей.

 

 

 

 

 

 

 

Над крышей и верхушкой липы находилось гнездо аиста. Также к дому были пристроены два крыльца с колоннами. Все это напоминало старую шляхетскую повесть».

 ( Из книги воспоминаний Э. Ожешко «Мемуары»)

 

 

  Современный вид гнезда аиста в том месте, где стояла липа

 

Из архивных документов по инвентарному описанию имения Мильковщина Гродненского уезда Гродненской губернии от 30 ноября 1844г., которое после смерти отца, Гродненского уездного судьи, Бенедикта Павловского , принадлежало малолетним Клементине и Елизавете Павловским , известно, что имение находилось на почтовом тракте от Вильны до Гродно на расстоянии 41-й версты, от торгового местечка Скидель на том же тракте в 12-и, Каменки- в 6-и, Лунно по проселочной дороге в 14-и , от сплавной реки Неман в 12 верстах.

  В состав имения входило 2 392 десятины земли, в том числе:

-         усадебной – 2 волоки,

-         пахотной – 44,

-         сенокосной - 31 ,

-         под выпасом - 6,

-         неудобной – 4,

-         под лесом и кустарниками – 32 волоки.

 

 Имение состояло из 2-х фольварков ; Мильковщина и Гробельки , к которым были приписаны деревни Ханевичи и Залесна.

  Всех семейств или дворов было 83 , из которых тягольных –65, дворовых –18.

Всего душ 592: мужчин – 302 , женщин – 290, из которых тягольных мужчин – 277,  женщин – 272; дворовых мужчин – 25 , женщин – 18.

  В семействах было 295 рабочих душ , из которых тягольных рабочих : мужчин – 145 , женщин – 126; дворовых рабочих : мужчин – 18 , женщин –6 .

  Полеводство в фольварках и у крестьян трехпольное. На полях выращивали озимые – рожь и пшеницу, яровые культуры – ячмень , овес , горох , гречку, картофель , лен, коноплю.

 

        

          Писательница росла в семье, где чтили произведения Дидро, Руссо и Вольтера.

          Отец Элизы – Бенедикт Павловский - вольтерьянец, владелец прекрасной библиотеки, в основном, состоявшей из книг просветителей, служил адвокатом в Гродненском суде. Он умер, когда Элиза была совсем ребёнком, но легенда вольнодумца сыграла в формировании взглядов будущей писательницы немалую роль. Она росла в доме, где никогда не затухали  патриотические настроения.

           «… Атмосфера нашего дома, – как она вспоминала, - была глубоко патриотическая. Этим мы обязаны характеру нашей матери, её беседам…» Мать будущей писательницы, Франтишка Павловская, строго следила за воспитанием и образованием дочери.

            Вскоре после смерти старшей сестры мать с отчимом отдают девочку в пансион монашеского ордена сакраменток в Варшаве.

         О том  периоде Элиза сохранила  самые тёплые воспоминания. Она изучала иностранные языки, историю, арифметику, музыку, живопись, училась танцам. Уже тогда будущая романистка делает первые робкие шаги в литературу, приобретая славу школьной писательницы.

         По окончании пансиона она возвращается в Мильковщину.

      В начале осени 1857года Элиза с матерью переезжает на зиму в Гродно.

      Светская жизнь в тот год была необыкновенно оживленной и веселой. Сам генерал – губернатор Гродно Каликст Ожешко и его жена вводят Элизу в вышестоящее общество. Каждый вечер она на балах, маскарадах, вечерах.Элиза – самая блестящая партия во всей губернии. На ее руку немало претендентов. Но, по совету матери, она выбирает 35-летнего помещика Петра Ожешко. Свадьба была большим событием в Гродно. Венчание состоялось 21 января 1858года в Бернардинском костеле.

    Через 2 недели после свадьбы в морозный февральский день они уехали в Людвиново, имение Петра Ожешко ( Кобринский повет). Но им не суждено было прожить жизнь старосветской шляхты.

      Вспыхнуло восстание 1863г, которое Э. Ожешко встретила с энтузиазмом. Она помогает восставшим, выполняет различные опасные поручения. В дни разгрома укрывает Ромуальда Траугутта, одного из руководителей восстания.

      Петр Ожешко за участие в восстании был сослан в Пермь. Имение в Людвиново было конфисковано. Элиза  Ожешко в 1864 году едет в Мильковщину.

       Здесь, в полуразрушенном имении, она прожила 5 лет. Именно здесь началось ее литературное творчество. Рукописи первых четырех произведений (три романа и одну повесть) по неизвестным причинам  писательница сожгла.

       На протяжении  пребывания в Мильковщине , в своей родовой усадьбе , Элиза Ожешко написала 10 повестей, из которых 6 напечатано ( в том числе и «Пан Граба»), а также около 20 публицистических и беллетристических работ.

            Весной 1866 года Э. Ожешко написала короткий рассказ« В голодные годы» и впервые решилась послать его в печать. Пару недель спустя она обнаружила свой рассказ в двух номерах «Тыгодника иллюстрованого».

     За небольшим рассказом последовали стихи, новеллы, публицистика, литературная критика и, наконец, романы, которые принесли ей мировую известность.

     В ряде произведений Ожешко 60-70-х годов ставится актуальная для того времени проблема женской эмансипации, волновавшая писательницу. Этой теме она посвящает и свою публицистическую работу «Несколько слов о женщинах».О бесправии, беззащитности женщины повествуют

романы «Пан Граба», «В клетке», «В провинции», «Последняя любовь».

     Новый и на много лет самый известный роман Э. Ожешко «Марта»  обратил на молодую писательницу внимание серьезных критиков. В нем была настоящая краткость и драматизм. Успех «Марты» не ограничивался только Польшей. Роман был переведен на несколько языков. Среди которых русский, немецкий, чешский, шведский, голландский. В Германии еще перед первой Мировой войной роман был включен в школьную программу.

     Но настоящим триумфом у читателей и критики был новый роман Э. Ожешко «Мейер  Эзофович»(1878). Эта книга, написанная на основе еврейского быта, разошлась по свету в переводах на восьми языках. Писательница изучала литературу по истории еврейского народа, его поэзию и легенды, что помогло ей создать правдивую и поэтическую картину.

     В 1887 году Ожешко печатает в журнале «Тыгодник иллюстрованы» один из лучших своих романов «Над

Неманом». А через год роман был издан отдельной книгой.

 

 

                    Над Неманом .

Могила повстанцев.

 

   К автору пришел успех, на который она по праву рассчитывала. Подкупало не только художественное обаяние романа, а также его патриотический подтекст. С восторгом отзывалась о романе критика. Цезарь Елленг в «Курьере подзенным», подчеркивая родство романов «Над Неманом» с «Паном Тадеушем» Мицкевича, писал:«…Над Неманом»- сокровищница тех природных явлений, обычаев, преданий, идеалов, народных типов и верований, занятий, словом так, как в легендарном янтаре, навсегда запечатлена и сохранена живая душа, истинный  микрокосмос. Это настоящий роман-эпопея, который принесет автору бессмертие».

     Гродно 10 июня 1885 года. В этот день на город обрушилась большая беда. Пожар, начавшийся на Сенном рынке, в считанные часы охватил весь город. Так вспоминает об этом известный публицист Виктор Гомулицкий: «Одна из самых оживленных и богатых улиц Гродно за 48 часов превратилась в дымящееся пепелище». Официальные документы отмечают, что сгорело 512 жилых домов. Сгорели лучшие магазины и лавки, 3 типографии, здание госбанка и многое другое. Был уничтожен пожаром и дом, где жила Э. Ожешко по улице Сенной. Сильно пострадала библиотека писательницы и две рукописи. Практически она потеряла все свое имущество. Но при виде общей беды, так же как когда-то, в 1863 году, Ожешко вновь жила, прежде всего, чужими интересами. В первые же дни она стала одной из руководительниц комитета помощи погорельцам. С раннего утра до поздней ночи писательница вместе с другими членами комитета обходила погорельцев, записывая их жалобы и насущные потребности. А затем развозили белье, одежду, чай, лекарства.

     На протяжении всей своей жизни она старалась помочь бедным и обездоленным, и на многие годы ее имя стало  символом благотворительности и культурной деятельности.

     На переломе 1907-1908 годов Ожешко была в ряду организаторов товарищества любителей сцены и искусства «Музы» в Гродно. До последних дней жизни она руководила там художественно-литературным отделом. Не щадя сил, даже во время болезни, она готовила программу вечеров, читала лекции, а когда была необходимость, занималась режиссурой с любительскими актерами.

     18 мая 1910 года Элизы Ожешко не стало. Об утрате соболезновали все, кто хоть сколько-нибудь знал ее лично или читал ее произведения. На погребении писательницы встретились представители всех сословий и многих национальностей. Похоронена Э. Ожешко в г.Гродно на католическом кладбище.

    Гродненщина никогда не забудет свою землячку и высоко чтит ее память. В 1929 году в гродненском парке был открыт памятник Э.Ожешко скульптора Р.Жериха, который был разрушен в годы Великой Отечественной войны. В послевоенные годы на улице, носящей имя писательницы, этот памятник был реставрирован .

 

         

               Памятник Э. Ожешко в г.Гродно.

 

     Домик, где жила писательница последние 16 лет, восстановлен и становится излюбленным местом писателей, журналистов, молодежи. Здесь расположена юношеская библиотека, коллектив которой проделал большую работу по сбору ценных исторических материалов о жизненном и творческом пути Э. Ожешко.

Имеется развернутая экспозиция, где представлены фотографии, картины, книги, репродукции и гербарии писательницы.

    Помнят о своей знаменитой землячке и на малой Родине  Элизы Ожешко в д. Мильковщина Гродненского района Гродненской области.

   Здесь она родилась и провела свои детские годы, здесь  началось ее литературное творчество.

   Этим очень гордимся и стараемся направить всю свою деятельность на увековечивание памяти писательницы.

  Историческое краеведение – одно из основных направлений в воспитательном процессе Мильковщинской базовой школы.

   Стремимся основательно изучать жизненный и творческий путь писательницы, воспитывать высокие духовные качества на примере жизни Элизы Ожешко и героев ее произведений.

   Все материалы собраны в музейной комнате. Здесь юные экскурсоводы ведут рассказ о жизненных путях Э. Ожешко, о ее литературном творчестве. Звучат также песни и стихи, отрывки из произведений на белорусском и польском языках.

  В этнографическом музее собраны предметы повседневного быта, орудия труда, изделия мастеров кон. XIX – нач. XX века. Часто проводятся интересные экскурсии. Отдельный раздел в музее посвящен произведению Э. Ожешко «Люди и цветы над Неманом», где описаны лекарственные растения принеманских мест, а также примеры устного народного творчества местного населения.

  До наших времен на месте бывшей усадьбы Павловских сохранилась кленовая аллея, колодец и старый амбар с подвалом.

  Коллектив школы проводит определенную работу по благоустройству этой территории. Ведется подготовительная работа по установлению памятного знака на месте, где стоял дом.

  Совместно с учениками Каменской средней школы Щучинского района ухаживаем за родовым кладбищем Павловских в д. Залесна Щучинского района, где похоронены отец, сестра и родственники писательницы.

   С интересом изучаем и по возможности стараемся посещать другие места, связанные с именем Элизы Ожешко.

  Побывали  в Гродно в Доме – музее писательницы, возложили цветы к памятнику и на могилу Элизы Ожешко.

 

 

             Гродно . Могила Э. Ожешко

  Много впечатлений осталось после посещения полесского Людвинова, где будущая писательница жила со своим мужем Петром Ожешко.

        Валовельская СШ Дрогичинский р-н Брестская обл. 2005г

  На основе мемуаров и архивных документов разработана интересная и содержательная программа, с которой мы встречаем гостей на нашей Мильковщинской земле.

  В июне 2004 г. нас навестили участники Международных Ожешковских чтений – литераторы, ученые с Гродненщины и Республики Польша.

Петушок Анна Михайловна среди гостей в кленовой аллее усадьбы Павловских.

 

   Были очень рады встречать в начале сентября 2004 г. участников 7 – ой встречи выпускников польских школ г. Гродно.

  Самую представительную делегацию принимали  в мае 2005 года, когда отмечалось 95 лет со дня смерти писательницы. Среди участников конференции «Элиза Ожешко – жизнь и творчество» были почетные гости из Варшавы и Гродно, студенты и молодежь из Беларуси и Республики Польша. Никого не оставили равнодушными душевные слова консула Республики Польша в Гродно Зофьи Шмыд, с которыми она обратилась к присутствующим, особенно к молодежи, с пожеланиями чаще бывать в этих местах, чтить память знаменитой писательницы .

  Во время прошедших летних каникул малую Родину Э. Ожешко посетила группа учащихся лицея с польского города Щетин.

  Представители местных и районных властей, разных общественных организаций бывают нашими частыми гостями, уделяют нам постоянное внимание.

    Организовали переписку со школами в Республике Польша, которые носят имя Элизы Ожешко. Мы нашли новых друзей в Варшаве, Лодзи, Гручно, Замостье.

   Рады, что деревня Мильковщина включена в туристический маршрут «Дорогой Э.Ожешко и А.Мицкевича».

  Было бы хорошо продолжить этот маршрут и дополнить его.

  Туристско – краеведческий маршрут включал бы в себя посещение малой Родины Э.Ожешко в д.Мильковщина, потом – родовое кладбище в д.Залесна, далее – д.Каменка Щучинского района костел Святого Антония и памятный знак на месте бывшего костела – месте крещения Элизы, дальше – принеманские места – д.Лунно, Богатыревичи, Миневичи Мостовского района, потом – д.Закозель, Людвиново в Дрогичинском районе Брестской области и, наконец, г.Гродно – Дом-музей Э.Ожешко, католическое кладбище – место захоронения писательницы.

  Планы на будущее включают в себя восстановление усадьбы в том виде, что имеется у нас на схеме, описывается в архивных документах, дается в воспоминаниях писательницы.

Планируется организовать конный и велосипедный маршруты по окружающей местности.

   Были бы очень благодарны за помощь в поиске оригиналов или копий документов, книг, картин, предметов быта, которые имеют отношение к жизни и творчеству Э. Ожешко, и которые могли бы до нашего времени сохраниться в архивах, учреждениях, у частных лиц. Надеемся на помощь заинтересованных людей в работе по восстановлению усадьбы и реконструкции родовых захоронений семьи Павловских.

 

Реставрационные работы на родовом захоронении

Павловских ( могила отца)

  В настоящее время всю свою деятельность направляем на достойную встречу 165 – летия со дня рождения Элизы Ожешко.

  Сердечно приглашаем к нам на торжества, которые состоятся в начале июня 2006 года.

  Предлагаем Вам программу посещения нашей местности и будем очень рады встрече на малой Родине знаменитой писательницы Элизы Ожешко.

 

            Программа посещения

               деревни  Мильковщина

    Гродненского района  Гродненской области

 

I .   Мильковщинская базовая школа

1.    Экскурсия в школьный музей:

«Жизненный и творческий путь   Элизы Ожешко»

«Белорусская  хатка  конца    XIX столетия»

2.    Мини – концерт (песни, стихи на белорусском и

польском языках, инсценировки из произведений

Э. Ожешко).

3.    Посещение фитобара.

4.    Народный травник ( сборы лекарственных трав).

5.    Народные промыслы (сувениры – изделия из соломки).

 

II.   Свято – Покровская церковь (нач. XX в.)

 

III.  Бывшая усадьба Павловских

 

1.    Прогулка по кленовой аллее.

2.    Отдых в беседках.

 

3.    Конная прогулка по Екатерининскому тракту.

4.    Угощение водой из колодца Элизы.

 

IV . Родовое захоронение семьи Павловских

         ( д. Залесна Щучинского района)

 

 

 

V .  Костёл Святого Антония

      д. Каменка       Щучинского района

 

 

 

 

 

 ( крест на месте бывшего  костёла – месте крещения  Э.Ожешко  д.Каменка  Щучинского района)

 

 

Литературное наследие Элизы Ожешко -  почти 60 томов художественных произведений (в том числе 32 романа); публицистических и литературно- критических работ, 10 томов писем. Переведены на 20 европейских языков. Дважды ( в 1905 и 1909 годах) представлялась на Нобелевскую премию.

« Когда –то к моему берегу подплыла лодка, на  которой я должна была  плыть, попадая в водовороты и омуты , которые называются жизнью.

Над моей головой Бог поднял парус и зажег звезду . И для моей души большим счастьем оказалось идти нежели дойти.

  Хотелось бы жизнь прожить деятельным трудом и в течение дней земных радоваться исполненному счастью. Хотелось бы потом, чтобы на моем погребении не было множества дам в красивых стройных нарядах, чтобы у труны моей не сиял миллион горящих свеч, а чтобы меня до могилы сопровождали трое: священник , с жалобной молитвой на устах , друг, со слезой искренней печали на глазах, а третий – тот, кому сделала добро , облегчила трудности, кому вложила в уста …

  

   И если бы из этих трех особ состоял мой траурный кортеж, душа  моя с радостью вознеслась бы к небу, так как три молитвы шли бы туда за ней: молитва веры, молитва дружбы и тихая молитва благодарности.

                           

                                      Да вознаградит Вас Бог!»

 

                                                                              (Э.Ожешко)

 

   Проходят годы. Шумит аллея Элизы Ожешко, напоминая о нашей славной землячке. Именно так «Аллея Элизы» назвала свою поэму поэтесса Русилко Любовь Николаевна, бывшая выпускница Мильковщинской базовой школы, ветеран педагогического труда.

 

 

 

 

 Любоу Русiлка

 

 

 

 

Паэма «Алея Элiзы»

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

   „Czas    gosci

             

 

 Wiek minionym przemknal traktem,  

 Nam zostawil tylko fakty.                        Teraz zgodnie z nowym czasem

             I majatek  tek jest sauchasem*.

                       

Teraz mila Jej ojczyzna

Usmiech ma na twarzy czysty, Wodzi nas, juz mlodych

Droga  lat dawno minionych.

 

Czasem ludzi miodzi, starzy,

Majac usmiech na swej twarzy, Wspominali Orzeszkowa

Powtarzajac honorowo:

-Dobra Pani tu mieszkala!

Jazyczliwosc cechowaia.

-W zimie dzieci zwoiywaia,

Dla nich ksiezki swe pisala.

-W domu zawsze byl porzajdek.

Byl wzorowy Jej majatek.

Wciaz wyglada bardzo slicznie,

Chociaz tyle lat juz liczy.

 

Bez pachnazy dom owijal, Kazdy cztowiek go podziwial Dla kazdego byl pociecha

Jak do slonca sie usmiechal

 

Miedzy droga a alej

Trzy jablonie dzis kwitnieja. Kiedys z duma upiekszaly

Ogrod wiosna snieznobialy.

 

Sa jablonie duze, rosle,

Wiec przypominaja sosny,

Bo ich pien jest gruby, rowny

    I korona lsni u gory.

 

    Przeciez dzieciom lazic trzeba,

    Zdaje si, ze az do nieba

   Skakac po nich, jak wiewiorki,

   Jadac stodkie papierowki.

 

 

 

 

 

 

      * sauhas- gospodarstwo sowieckie

 

   w    lisci

 

 

Obok- ogrod owocowy

Peien byl gatunkow nowych, Ale mielismy ochote

Jadac papierowki zlote!

 

Czesto byla odwiedzana  

Ta zalesnienska polana,

Ktora obudzala w nas Naszej Milkowszczyzny blask.

 

Klony, ogrod wraz z leszczyna Dom Elizy przypomina

Tarn prowadzi nas aleja,

W ktorej dusza ma szaleje

 

Na podworku studnia wita,

Jest w niej woda wysmienita, Ktora poi nas od lat.

W sobie ma ojczyzny smak.

 

Chlew obora, rzaji spichlerzy Sa przy domu, by zomierzy. Jeszcze dwie tam hatki stoja Ciesza one pamiec moja..

 

A za domem w strone pola Bydlo mialo swoja wole. Pokarm dla nich obok chowa Przepelniona nim stodoia.

 

Obok domu staw spoczywa. Dalej droga sie  zaczyna. Wszystko kwitnie tu obficie! Piekne byte tutaj zycie!


 nowym..."

 

 

Kolejne porwieku

Dzis mija... Bez zmiany. Zostawia gdzies z brzegu Dziedziniec ten znany.

 

Zawitasz tu kiedys,

I znowu, jak niegdys, Przywita z radoscia

Cie studnia, jak goscia!

 

Jak chlebem i sola

Przywitac cie wola Podarowac ci usmiech

I przeszlosci oddech

 

Te drzewa i staw

I ten znowu gmach!

Bo Elizy aleja

Dzis nadal kwitnieje!

 

 

 

 

 

 

 

 

        * * * * *

 

 

 

Przeklad :

Kuzmicka  Eugenija uczennica 11 klasy ogolnoksztaeca liceum

Przy ogolnoksztaecacym zjednoczeniu “Polska Matierz Sckolna Bialorusi”

 

        * * * * *

 

 

Информацию подготовили :

 

                          1.          Трохимчик Владимир  Иванович  - директор Мильковщинской БШ

                          2.         Савенкова Татьяна Анатольевна  – учитель истории Мильковщинской БШ

 

 

 

 

 

   

.

 

 

 

 

 

Hosted by uCoz